domingo, 27 de diciembre de 2009

Ciudadanos auto-subsidiados / Self subsidized citizens


1 comentario:

  1. Siéntase incómodo y confundido... si usted viaja subsidiado por el estado, quiere decir que usted paga dos veces su propio boleto. No se angustie, son las ironías de la política social: hacernos sentir miserables por duplicado.
    ---
    Feel uncomfortable and confused... if you travel subsidized by the state (government), that is meaning that you pay twice for your ticket. Don´t worry, these are the ironies of the social policy: to make us feel miserable twice (the announcement of such subsidy is printed in all bus tickets).

    ResponderBorrar

Por favor, sea breve y evite lenguaje inadecuado. Por favor, no usar este espacio para SPAM (será rechazado por los moderadores). / Please, be brief and avoid inadequate language. Please don´t use this space for SPAM (it will be rejected by mods).